凯琳娜恭恭敬敬地把盒子放在黛安娜王后面前的桌子上,小心翼翼地打开盒盖。
所有在场的人都激动得屏住了呼吸,目不转睛地盯着敞开的盒子。
凯琳娜从盒子中拿出一件半尺多长、鸽蛋粗细、状如一截小圆筒的东西递给王后。
“请王后从它的一端往里看。”
王后把这东西的一端凑近右眼,向里边望去,顿时惊讶地张大了美丽的小嘴。
这东西是中空的,开口处覆盖着像冰一样透明的圆片。通过圆片,王后看见了屋顶上描画精致的花纹细部,就连挂在墙角的几根细微的蛛丝也如在眼前,——她知道:屋顶离地有四、五丈距离,凭肉眼根本无法看见这些。
没记性的该娅忍不住了,急急从王后手中抢过小圆筒——王后还沉侵在惊讶中,没有理会她——放到眼前。
该娅是从圆筒另一端望进去的。她看到的正相反,所有东西都变得极小:王后似乎离她有百十丈远,而墙壁似乎更在几里之外。这奇异现象使得素来无所畏忌的她也惊呆了。
其它贵妇人接过这东西轮流看起来。反应大致相同,只不过有些胆小的看一眼便吓得尖叫,不敢再看。
王后惊魂稍定,恢复了雍容气色,对凯琳娜说:“请原谅我的失态。不知这是什么魔法?”
凯琳娜答道:“这不是魔法。据小庙保存的史籍《创世录》记载:这东西是‘部落之王’与天神联络时用的。至于如何使用,已不得而知。”
王后:“这个能把物体放大的奇怪圆筒叫做什么呢…?”
该娅抢话道:“王后,您大概眼花了吧?这个东西只能把物体缩小!”
王后:“放大!”
该娅:“缩小!”
其它贵妇人也忘了礼仪,七嘴八舌插话。有的附和王后、有的赞同该娅。
凯琳娜笑道:“请各位不要争了。这个圆筒的奇异之处是:从一端向里望,能把物体放大;从另一端望,能把物体缩小。所以,您们都没有说错。——刚才王后问到名称,这个史籍中没提到,只说它是‘观望宇宙的神奇的圆筒’。”
王后:“我想,可以叫做‘远望筒’。”
凯琳娜鞠躬道:“谢王后賜予它名字,——以后就叫‘远望筒’。”
王后:“我已经累了,其他的东西以后再看吧。”
凯琳娜把“远望筒”放进檀木盒,欲关盒盖。
该娅忽喊:“等等!——尊敬的祭司,请把这件‘远望筒’卖给我吧。另外,你那宝贝盒子中还有什么稀奇的东西,我都要,你只管开价好了。”
王后气恼的制止道:“该娅弟媳,你闹够了没有!”
凯琳娜顿时绷起了脸:“对不起,该娅夫人。小庙虽穷,还不至于出卖先人的遗物。”
该娅碰了钉子,面红耳赤,回头“啪”地打了正为她捶背的瑞亚一耳光。“你这个贱-婢,为何使劲捶我?想害死我呀!”
瑞亚跪下道:“奴婢不敢,请夫人息怒。”
“哼!你仗着一张脸蛋狐-媚我的乌拉诺斯,妄想取代我,以为我看不出来吗?在家里有他护着,我奈何不了你;今天老-娘要教训教训你这个不知天高地厚的东西!”说罢,抽出修指甲的小刀,冷笑道:“我想如果只剩一只眼睛,他会更喜欢你的…,把脸凑过来!”
瑞亚知道事情已无可挽回,便不再求饶,向前跪行了几步。
众夫人似乎对此司空见惯,就连王后也无动于衷。
就在刀尖即将刺入瑞亚左眼时,凯琳娜大声道:“慢!”然后对王后说:“尊贵的王后,今天是个好日子,您能为这可怜的女奴求个情吗?”
王后:“尽管我对该娅弟媳今天的表现很不满意,但惩罚犯错的女奴是她的家事,我无权干预。再说,以我的身份,怎能屈尊为一名奴婢求情呢?”
凯琳娜:“那我只好以祭司的身份出面了…。该娅夫人,在章鱼神庙里是不允许有血光出现的。据史籍记载:凡在此地使人流血的,神灵必罚她流离失所、后继无人。请您三思…。”
该娅尽管凶蛮无羁,但对祭司的预言倒也不敢忽视。她想了想,収刀道:“我会有别的机会收拾她的。”
瑞亚对帮助自己躲过一劫的凯琳娜投去深深的感激眼光,后者也对她报以微笑。这时,她俩才发现对方与自己有着不相上下的绝美容貌。